
Troede du, at Live Oversættelse var eksklusiv bling til kun de funklende nye AirPods Pro 3? Tja, så har Apple – i sin uendelige nåde – besluttet, at også dine let støvede AirPods faktisk skal kunne forstå, hvad der bliver sagt på italiensk over morgenkaffen i Rom. Jep, Live Oversættelse kommer også til flere ældre AirPods-modeller. Det betyder, at du (og din pengepung) får endnu en god grund til at holde fast i dine nu næsten vintage-ørepropper lidt endnu.
Efter årets Apple event hvor Pro 3 fik debut, har Apple bekræftet, at Live Oversættelse også lander på både AirPods Pro 2 og AirPods 3 – takket være opdateringer i iOS 18. Med andre ord: Hvis du ikke lige stod først i køen til Pro 3, kan du stadig blære dig med at forstå franske menukort, når du næste gang sidder på fortovscaféen i Paris.
Apple holder alligevel fast i mantraet om, at “det bare skal virke” – selv hvis du ikke har købt de seneste øreringe i plastik.
Sådan kommer du til at bruge Live Oversættelse: Svaret er ligeså enkelt, som Apple altid vil have os til at tro. Pop AirPods i ørene, aktiver funktionen (enten via Siri eller Kontrolcenter), vælg sprog – og gå befriet ud i verden uden frygt for tysk grammatik eller spanske vendinger. Alt sammen, direkte fra dine trådløse Apple hovedtelefoner.
- Live Oversættelse virker med AirPods Pro 3, Pro 2 og AirPods 3
- Kræver iOS 18 (så ingen undskyldninger for at have forældet software)
- Fungerer på tværs af en række sprog – med spot på europæiske storbyer
Og nej, det kræver faktisk ikke længere, at man drømmer sig væk til Google Translate-land. Apple har indhentet og måske – måske ikke – overgået konkurrenterne med endnu mere diskret og “Apple-agtig” integration. Troede du nogensinde, du skulle høre din svigermors italienske bandeord lynhurtigt oversat i øret? Nu kan du – og ikke kun, hvis du ejer de nyeste produkter.
Er der et catch? Tjah, lidt. For selvom funktionen ruller ud til flere AirPods, er det ikke alle ældre modeller, der får en billet til oversættelsestoget – de virkelig gamle første-generations AirPods er, som så ofte før, sorteper. Men mon ikke Apple tænker, at alle seriøse fans allerede har opgraderet (minimum én gang – vi ved, du har flere liggende i skuffen)?
Konklusion: Live Oversættelse på AirPods er et velkomment plaster på såret for os, der ikke gider smide penge efter hård hardware hvert år. Og så er det bare endnu et bevis på, at Apple forstår europæernes sprogforvirrede hverdag.
Mere nørdet nyt? Søg selv videre på We❤️Apple – vi har som altid fingeren på Touch ID-pulsen.
Partager: